¾à 100°³ ÀÌ»óÀÇ ÇâÀÌ ±¸ºÐÁö¾î Áý´Ï´Ù. ¿©±â¼­´Â ¿ì¸®°¡ °¡Àå ÈçÈ÷ »ç¿ëÇÏ´Â ÇâÀÇ Á¤ÀǸ¦ ¼Ò°³ÇÕ´Ï´Ù.

±¸¿î Çâ(Aroma of roasting)
Áö¹èÀûÀ̰í ÀüÇüÀûÀÎ °¨°¢À¸·Î ·Î½ºÆÃ´Ü°è µ¿¾È ¼³ÅÁÀÇ º¯ÇüÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸¸µé¾îÁø Ưº°ÇÑ
ÃßÃâ¹°¿¡ ÀÇÇØ »ý¼ºµË´Ï´Ù.

ÃÊÄÚ·¿ Çâ(Aroma of chocolate)
°¡º­¿î ¹Ù´Ò¶ó Çâ°ú ÇÔ²² ÁÁÀº ÄÚÄÚ¾ÆÀÇ Å¬·¡½ÄÇÑ ÇâÀ¸·Î Ŭ·¡½ÄÇÑ Çâ, °¡Àå °¡Ä¡ÀÖ°í
¿øÇÏ´Â Çâ Áß ÇϳªÀÔ´Ï´Ù.

²ÉÇâ(Aroma of flowers)
½Å¼±ÇÑ ²ÉÀÇ È¸»óÇϵµ·Ï Çϸç, ÁÁÀº Ä¿ÇÇÀÇ ÀüÇüÀûÀÎ ÇâÀ̸ç, Ưº°È÷ ¿ÏÀüÈ÷ Á¥Àº ºê·£µå¿¡¼­ Áö¹èÀûÀÔ´Ï´Ù.
°úÀÏÇâ(Aroma of fruits)
½ÃÆ®·¯½º ÇâÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ½Å¼±ÇÑ °úÀÏÀ» ȸ»ó ½ÃŰ´Â ÇâÀ¸·Î ÁÁÀº Ä¿ÇÇÀÇ Æ¯Â¡ÀÌ¸ç ¾î¶² Á¾·ùÀÇ Ä¿ÇÇ¿¡¼­ ÀüÇüÀûÀÔ´Ï´Ù.

Å佺ƮÇâ(Aroma of toasted bread)  ·Î½ºÆÃ ´Ü°è¿¡¼­ Çü¼ºµÇ´Â ºÐÀÚ¿¡ ÀÇÇÑ º¹ÇÕÀû °¨°¢(Mailard ¹ÝÀÀ)

¤³¿»õ(Smell of straw)  ºÒ·® ¿øµÎ¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¸®¿À Çâ(Rio Flavor smell)  Æä³îÀÇ ³¿»õ

ÀÚ±ØÀûÀÎ Çâ(Smell of a stinker)  ½âÀº ¿­¸ÅÀÇ ¹ßÈ¿¿¡ ÀÇÇØ »ý±â´Â ³¿»õ·Î ½â´Â ²É°ú °°Àº ºÒÄèÇÑ ³¿»õÀÇ º¹ÇÕ

Ç®Çâ(Grassy aroma)  Ưº°ÇÑ ¾Ëµ¥ÇÏÀ̵åÀÇ Á¸Àç¿¡ ÀÇÇÑ ½Å¼±ÇÑ ³ì»ö Ç®ÀÇ Çâ±â·Î, ³Ê¹« °­ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ±àÁ¤ÀûÀ¸·Î °í·ÁµË´Ï´Ù.

Ÿ´Â Çâ(Aromas of burning origin)  ¸·¿¬ÇÏ°Ô ¿¬±âÀÇ ³¿»õ¿Í ºñ½ÁÇϸç, ·Î½ºÆÃÀÌ À߸øµÇ¾úÀ» ¶§ ³ª´Â °ÍÀ̸ç, ºÎÁ¤ÀûÀ¸·Î °í·ÁµË´Ï´Ù.

¸®¾ÆÅä ³¿»õ(Riato smell)  ÄÚÅ© ³¿»õ¸¦ ¿¬»ó½ÃŰ´Â Èİ¢Àû °¨°¢À̸ç, Æ®¸®Äڷηθ¶´Ï¼Ö(tricholoroanisol)ÀÇ ¹Ì¼¼ÇÑ ¾ç¿¡ ÀÇÇØ »ý±é´Ï´Ù.

¿ª°Ü¿î ¸À(Taste of rancid) 
Áö¹æ ¹°ÁúÀÇ »êÈ­¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁö¸ç, Á¦´ë·Î Æ÷ÀåµÇÁö ¾Ê°Å³ª Ä¿ÇÇ ºÐ¼â±â¿¡¼­ ¿À·§µ¿¾È ¹æÄ¡µÈ ¿À·¡µÈ Ä¿ÇÇ¿¡ ÀÇÇØ »ý±é´Ï´Ù.

½â´Â ¹° ³¿»õ(Smell of stagnant water)  ¿À¿°µÈ ÇÊÅͳª ÇÊÅÍ È¦´õ¿¡ ÀÇÇØ »ý±é´Ï´Ù.

±×¶ó¿îµå ³ÓÀÇ ³¿»õ(smell of groundnut)
Ưº°ÇÑ Ã¼Åæ(cheton)¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀ¸·Î, µð¼¼Æ¿(dircethil)ÀÇ ³¿»õÀÔ´Ï´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±àÁ¤ÀûÀ¸·Î °í·ÁµÇÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù.

Á¥Àº ÁÖÆ®ÀÇ ³¿»õ(Smell of wet jute)  ½ÀÇÑ ÁÖÆ® ÀÚ·ç¿¡¼­ º¸°üµÈ »ý¿øµÎ¿¡ ÀÇÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
 
 
Family site : illy.com illyshop UDC della Corea espressamente illy illy.³×À̹öÄ«Æä UDC.³×À̹öÄ«Æä
News Contact us E-mail Sitemap Selling shop